일본의 3줄 러브레터 모음집 3탄
初めて伝えた「大好き」は 私の精一杯の勇気
最後に伝えた「大好きだったよ」は
私の精一杯の強がりでした
처음 전했던 좋아해는 나의 힘껏 짜낸 용기
마지막에 전했던 좋아했어는
나의 힘껏 짜낸 강한척이었어.
茨城県 18歳 女性
・
文房具店で思わず買っちゃった
いつか使うかもしれない
アナタと同じ 苗字のハンコ
문구점에서 나도 모르게 사버렸어
언젠가 쓸지도 모르겠어.
너와 같은 성씨의 도장
千葉県 27歳 女性
・
君は毎日「私のこと好き?」って聞く
僕はいつも「別に」と答える
ごめんね 君のそのスネた顔が好きなんだ
너는 매일 나 좋아해? 라고 묻는다.
나는 언제나 별로라고 대답한다.
미안. 너의 그 토라진 얼굴이 좋아.
愛知県 20歳 男性
・
僕の見ている風景と 君の見ている風景は
僕の方が絶対にキレイだよ
だって君も映っているから
내가 보고 있는 풍경과 네가 보고 있는 풍경
내 쪽이 절대적으로 예뻐
왜냐면 너도 들어가 있으니까
埼玉県 14歳 男性
・
付き合って2か月 毎日君と一緒の帰り道
心でいつも叫んでる 「がんばれ 俺!」
君の手まで あと3センチ
사귄지 2개월, 매일 너와 함께 돌아가는 길
마음속으로 항상 외쳐. 힘내라 나!
너와 손까지 앞으로 3cm
宮崎県 17歳 男性
・
難しい方程式の答えを 聞いてくる君
その代わり私にも教えてよ
「私のこと好きですか?」
어려운 방정식의 답을 물어오는 너
대신에 나한테도 가르쳐줘
나 좋아해?
京都府 17歳 女性
・
あなたと話すときは いつも小声
だって そうすれば
「え?」って顔を近づけてくれるでしょ
너와 대화할 때는 항상 작은 목소리
왜 그렇게 하냐면
네가 어? 하고 얼굴을 가까이 대주니까.
香川県 20歳 女性
ねぇ・・・教えて
あの時 私が勇気をだしていたら
あなたの隣にいたのは 私だったのかな・・・
저기... 가르쳐줘
그때 내가 용기를 냈었다면
너의 옆에 있었던 것은 나였을까?
岡山県 13歳 女性
・
決して贅沢できない新婚生活
「誕生日プレゼント何がほしい?」と聞いたら君は…
「もう一度プロポーズしてほしい」
절대 사치가 불가능했던 신혼생활
생일선물 뭐 받고 싶어?라고 묻자 너는
다시 한번 프로프즈 해줘라고 말했어.
神奈川県 22歳男性
・
「付き合って1年の記念旅行どこがいい?」と君が聞いた
僕はどこでもいいよだって
僕の行きたい場所はもう1年前にたどり着いたから
사귄지 1년의 기념여행은 어디가 좋아? 라고 네가 물었다.
나는 어디든 좋아. 왜냐면
내가 가고 싶었던 장소는 1년전에 도착했으니까
岐阜県 29歳男性
・
片思いの彼に出来た可愛い彼女
「おめでとう」と言ったあの時の私は
ちゃんと笑えてましたか?
짝사랑하던 그한테 찾아온 귀여운 그녀
축하해요 라고 말했다. 그때의 나는
잘 웃고 있었을까?
岐阜県 17歳女性
・
たった一瞬であなたを好きになった
でも・・・
あなたを忘れるのに1年もかかったよ
단 한순간에 너를 좋아하게 됐어
근데...
널 잊는데 1년이나 걸렸어.
京都府 18歳女性
・
いつも君の前では正直だった
そんな僕が君についた初めてのウソ
結婚おめでとう
언제나 네 앞에서 솔직했어.
그런 내가 너에게 했던 첫 거짓말
결혼 축하해
大阪府 21歳男性
・
女房は空気のような存在だと公言していた。
私が失業し、その空気が私に代わって大活躍。
私を傷つけまいと、空気のような姿勢を崩さない。
마누라는 공기같은 존재라고 공언했다.
내가 실직하고, 그 공기가 나를 대신해서 대활약
나를 상처주지 않으려고 공기 같은 자세를 무너뜨리지 않는다.
(61歳 男性)
・
街で見かけたあの人は、あの日と変わらず笑ってました
でも少し声が大人びていて私だけ
思い出の中にいるような気がしました。
거리에서 본 그 사람은, 그날과 변함없이 웃고 있었어요.
근데 약간 목소리가 어른스러워져서 나만
추억 속에 있는 것 같았어요.
鹿児島県(16歳/女性)
・
他のダレカなんていらない。
あなたじゃないと。
あなたじゃないと、あたしが女でいる意味がない。
다른 사람 같은 건 필요없어.
당신이여야만 돼.
당신이 아니면 내가 여자로 있는 의미가 없어.
奈良県(22歳/女性)
・
看護婦が、名前を呼んでいた。
貴方と同じ名前に驚いた。天国からきてくれたのかと思った。
顔がほてった。一人で苦笑していた。
간호사가 이름을 불렀다.
당신과 같은 이름에 놀랐어. 하늘나라에서 와준 줄 알았어
얼굴이 달아올랐다. 혼자서 쓴웃음을 지었다.
神奈川県(65歳/女性)
・
六十二年一緒に暮らしたのに今は天と地球で別々に
星を見てお休みと言ったけど
返事あった様な なかった様な
62년을 함께 살았는데 지금은 하늘과 지구에서 따로
별 보고 잘 자라고 했는데
대답은 있던 듯 아니었던 듯.
大阪府(84歳/女性)
・
もしも人間に尻尾があったら
ちょっと恥ずかしい
君と一緒だと、いつも振ってしまいそうだから
만약 인간에게 꼬리가 있다면
좀 부끄러울 것 같아.
당신과 함께라면 언제나 흔들어버릴 것 같아서
滋賀県(51歳/男性)
・
会社帰りに立ち寄った姓名占い
あなたの名字を借りてみました。
この名前なら、占わなくてもきっと幸せだよね ,私。
퇴근길에 들른 성명점집
당신의 성을 빌려 보았습니다.
이 이름이라면 점치지 않아도 행복할거야, 나.
東京都(22歳/女性)
・
いいトシをして、なんて言わないで。
英会話学校に通いはじめたよ。
きみに世界を見せたくてね
나이 들었으면서 라고 말하지 마오.
영어회화학교에 다니기 시작했다오
당신에게 세상을 보여주고 싶어서
広島県(64歳/男性)
・
じいちゃんは会うたびにお金をくれる。
もっと自分に使って、その分長生きして。
私はそっちのほうがうれしいから。
할아버지는 만날 때마다 돈을 주신다.
좀 더 자기 자신에게 쓰고 그만큼 오래 사셔요
난 그게 더 좋아요.
北海道(15歳/女性)
・
出て行け、出て行くわよ、で家を飛び出した君が
深夜帰宅した時は本当に嬉しかった。
僕も君を探し回って今戻ったばかりなんだよ。
나가라! 나가겠어! 그래서 집을 뛰쳐나온 네가
늦은 밤 귀가했을 때는 정말 기뻤다.
나도 너 찾아다니다가 지금 막 돌아왔다.
神奈川県(62歳/男性)
・
お父さん
あなたの知らないひ孫が出来てあなたの写真にキスしているの
ばあばも キスしていいですか
여보
당신이 모르는 증손자가 생겨서 당신 사진에 뽀뽀하고 있어요
나도 뽀뽀해도 될까요?
和歌山県(79歳/女性)
・
子供を寝かしつけ ひと息つき、
ふと最近思うこと、
久し振りに あなたと手をつないで歩きたい。
아이를 재운 후에 한숨 돌리고
문득 요즘 드는 생각,
오랜만에 당신이랑 손잡고 걷고 싶어.
和歌山県(24歳/女性)
・
いつもパパとママいっしょにおでかけ。
まるでじ石みたいだね、NとSくっつけくっつけ。
わたしおじゃまかな?
항상 아빠랑 엄마랑 같이 나가네
꼭 지석 같아 N극이랑 S극이 붙어 있는 거 같아.
나 방해일까?
京都府(8歳/女性)
・
ぼくの目ひょうはお母さんをおんぶすること。
よろこんでほしいから。
ありがとうって言われたいから。
내 목표는 엄마를 업는 거
기뻐해주기를 원하니까
고맙다는 말을 듣고 싶으니까
兵庫県(9歳/男性)
・
君とまたこの廊下ですれ違う
今日こそはと思ったのに
手の中には勇気を出して書いた紙
너와 또 이 복도에서 스쳐 지나간다.
오늘이야말로라고 생각했는데.
손 안에는 용기를 내어 쓴 종이
千葉県田中 (14歳/男性)
・
待っています。
カップラーメンは3分間、行列店は10分間
あなたのことはいつまでも
기다리고 있습니다.
컵라면은 3분간, 가게의 대기줄은 10분간
당신은 언제라도
茨城県(15歳/男性)
・
目が覚めたら私、
携帯にぎったままだった。
ずっとメール、待ってたから。
눈을 뜨면 나,
핸드폰을 잡은 채였어.
계속 메세지 기다렸으니까.
(東京都 19歳女性)
・
秋の日に空があんまり青かったので
僕は思わずあなたの手をとりました
一緒に歩いて行きましょう
가을의 어느날 하늘이 너무 파래서
나는 당신의 손을 잡았습니다.
같이 걸어요
(宮崎県 39歳男性)
・
10年ぶりの同窓会
捨てられなかったネックレスを久しぶりに つけました
あなたへの最後のメッセージです
10년 만의 동창회
버리지 못했던 목걸이를 오랜만에 했습니다.
당신에게 보내는 마지막 메세지에요
( 和歌山県 28歳 女性 )
・
君と一緒に いつも歩いていたこの道を
久しぶりに一人で歩いてみたら 全然違う景色
あの頃は 君のことしか見えてなかったから
너와 함께 걸었던 길을
오랜만에 혼자서 걸으니까 전혀 다른 경치
그때는 너밖에 보이지 않았으니까.
( 高知県 29歳 男性 )